عرض مشاركة واحدة
أمواج الشمال
مزعوط خبير
المشاركات: 7,641
تاريخ التسجيل: Mar 2011
الدولة: بقلب الشمال . .
أمواج الشمال غير متواجد حالياً  
قديم 2012-02-27, 08:12 PM
 
Smile فريق مغربي ينقل كتبا دينية إلى اللغة الإسبانية لأول مرة




















انتهى فريق مغربي للترجمة من نقل بعض الأعمال الدينية إلى اللغة الإسبانية مؤخرا، تحت إشراف الإعلامي والروائي سعيد الجديدي، أبرز الكتاب المغاربة باللغة الإسبانية، وذلك بطلب من دار الكتب العلمية في بيروت ومديرها محمد علي بيضون، الذي لجأ خصيصا إلى الجديدي لطلب الاستعانة بخبرته في الترجمة والتأليف بلغة سرفانتيس.
ويتعلق الأمر بمشروع كبير وطموح يشمل في دفعته الأولى ترجمة عشرة أعمال من العربية إلى الإسبانية، بالنظر إلى كون هذه اللغة تضم عدة ملايين من القراء في أمريكا اللاتينية التي بات الإسلام يشهد فيها انتشارا لافتا، يقابله غياب الكتابات الدينية المتعلقة بالإسلام بهذه اللغة، مما يملي الحاجة إلى تغطية الخصاص. ومن ضمن الكتب التي انتهى فريق الإعلامي سعيد الجديدي من ترجمتها"قصص الأنبياء في القرآن الكريم" لمحمد جاد المولى محمد وأبو الفاضل إبراهيم البجاوي، و"محمد ذلك الحبيب " لأبو بكر الجزائري.
وكانت جهات سعودية قد دخلت قبل أشهر في مفاوضات ماراثونية مع الجديدي (وسط الصورة) من أجل الإشراف على قناة تلفزيونية دولية باللغة الإسبانية من مدريد، هي الأولى من نوعها، لكن الجديدي رفض العرض بدعوى غياب دفتر تحملات واضح من لدن الجهات المذكورة.
وقد نشر سعيد الجديدي العشرات من الكتب باللغة الإسبانية، آخرها رواية بعنوان"11مارس ـ مدريد 1425"، لقيت إقبالا واسعا في إسبانيا وبأمريكا اللاتينية لكونها تتطرق إلى تفجيرات 11 مارس 2004 في محطة القطارات بالعاصمة الإسبانية، وهي الأحداث التي عاشها الجديدي عن قرب لتصادف وجوده في مدريد في ذلك الوقت، حيث قام بعدة تحقيقات إعلامية حولها، كما حصل على عدة جوائز نظير مؤلفاته بهذه اللغة، وهو أحد الخبراء البارزين في الملف الإسباني ونزاع الصحراء حيث تتم دعوته من جهات أكاديمية وعلمية وإعلامية في إسبانيا للحديث في هذه القضايا باستمرار.
__________________
لَيتَ المُدَعِينَ يَعلَمُونَ أَنَ إِدِعَائَاتِهِم منكرًا وزُورًا.؟
أمواج الشمال،
رد مع اقتباس